Waterdichte digitale cameraMEDION® LIFE® S41002 (MD 86459)Handleiding
9Let op de navolgende algemene aanwijzingen voor de omgang met batterijen:• Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als
10VoorzorgsmaatregelenNeem de volgende voorzorgsmaatregelen om beschadiging van uw camera te vermijden en een storingsvrije werking te waarbor-gen.•
11• Laat het apparaat niet vallen.Harde, bij het vallen veroorzaakte schokken of vibraties kunnen storingen veroorzaken. Leg bij het dragen van de ca
12• Gebruik onder water De camera is geschikt voor gebruik op maximaal 3 meter on-der water/gedurende een duik van 30 minuten. Gebruik hem niet diepe
13Aanwijzingen voor het onder water gaan:• Controleer het deel van de camera rond het batterijvak. Verwijder vuil, zand en andere deeltjes met een dr
14Overzicht van het apparaat1. Sluiterknop2. Aan-/Uittoets3. Oog voor draaglus4. Flits5. Lens6. Bedrijfs-led7. Macroregelaar8. Lcd-scherm9. -/T-toet
1510. -/W-toets: uitzoomen / in het menu omlaag gaan11. -/fl itstoets: fl itsmodus instellen / in het menu naar links12. -/Afspeeltoets: weergavemo
16IngebruiknameInhoudControleer de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 dagen na de aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderd
17Plaatsen van de batterijenVoor gebruik van de camera zijn 2 batterijen type AAA 1,5 V nodig. Schuif het sluitschuifje van het batterijvak in de r
18SD-kaarten plaatsen en verwijderenAls er geen kaart is geplaatst worden de opnames opgeslagen in het interne geheugen.AANWIJZING!Houd er rekening me
1InhoudsopgaveOver deze handleiding ...4In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwings-woo
19 Steek de kaart zoals afgebeeld in de kaartsleuf. Sluit het klepje van het batterijvak.Om de kaart uit te nemen drukt u hem kort in zodat hij wo
20Draaglus aanbrengenBevestig voor een betere handling en om veiligheidsredenen de draaglus aan de camera. Steek de draaglus door het oog. Trek he
21Eerste stappenCamera inschakelen Druk 1 tot 2 seconden op de AAN/UIT-toets om de camera in te schakelen. De statusindicatie brandt rood en het dis
22EnergiespaarfunctieAls de camera 60 seconden niet wordt gebruikt schakelt hij auto-matisch uit. U kunt de automatische uitschakeltijd ook op 3 minu-
23Taal en datum/tijd instel lenVoordat u de camera voor de eerste keer gebruikt moet u de ge-wenste menutaal en de actuele datum en tijd instellen. Be
24DisplayaanduidingenIn de opnamemodus zijn de volgende displayaanduidingen moge-lijk:Nummer Symbool Betekenis1Fotomodus2Flitsmodus3 Zelfontspanner4 I
256 5 M Resolutie7 Kwaliteit8Geeft aan dat er een SD-kaart ge-bruikt wordt9Bescherming tegen bewegingson-scherpte10Macromodus11Batterijstatus12Geeft d
26Eerste opnames makenOpnamemodus instellenAls de camera wordt ingeschakeld, wordt automatisch de opna-memodus actief. Is niet op de opname-, maar de
27Foto maken Druk de sluiterknop helemaal in om de foto te maken. Een ge-luid geeft aan dat er een foto gemaakt is. De foto’s worden opgeslagen a
28Het gebruik van de fl its verhoogt het energieverbruik. Als de batte-rijen bijna leeg zijn, duurt het langer voordat de fl its is opgeladen.VOORZICHTI
2Eerste opnames maken ... 26Opnamemodus instellen ...
29Focusmodus instellenMet deze functie kunt u het soort focus voor een te maken foto of video instellen. Schuif de macroregelaar naar de gewenste in
30Video’s opnemen Druk op de modustoets tot het symbool linksboven op het display wordt weergegeven. Druk op de sluiterknop om de opname te star
31Het fotomenuVia het fotomenu kunt u voor een opname belangrijke instellingen snel invoeren.Voor elke opnamemodus (fi lm, foto) is er een eigen menu.
32ResolutieDe grootte / resolutie bepaalt in essentie de kwaliteit van de foto. Hoe hoger de resolutie, des te meer geheugen er nodig is voor een opna
33ScherpteMet de scherpte-instellingen kunnen foto’s/video zachter of scher-per worden ingesteld.Instelling BetekenisSterkDe contouren in de foto word
34WitbalansDe witbalans kan bepaalde lichtverhoudingen corrigeren.Instelling BetekenisAutoDe witbalans wordt automatisch aange-past.Zonnig Geschikt vo
35Instelling BetekenisTegenlichtPast de instelling „Meting“ aan het tegenlicht aan.NachtopnamesOptimaliseert de instellingen voor de opname van nachts
36GlimlachherkenningGebruikt de gezichtsherkenning om automatisch een lachend ge-zicht vast te leggen. Selecteer de optie AAN of UIT, afhankelijk va
37Het videomenuVia het videomenu kunt u voor een opname belangrijke instellin-gen snel invoeren.Voor elke opnamemodus (fi lm, foto of audio) is er een
38Het menu InstellingenVia het instellingenmenu kunt u de belangrijke instellingen voor de camera snel invoeren.Datum / tijd Kies nu in het menu “IN
3Foutopsporing ... 50Onderhoud en verzorging ...
39 Kies met de toetsen T of W een periode van 3 minuten of 1 minuut, waarna de camera automatisch moet uitschakelen. Bevestig de keuze met de sluite
40 Kies met de toetsen T of W de gewenste instelling en sla deze instelling op door de sluiterknop in te drukken.Frequentie Kies in het menu “INST
41Standaardinstellingen Kies in het menu “INSTELLINGEN” met de toetsen T of W de optie “STANDAARD INSTELL” en druk op de sluitertoets. Er wordt een
42Opname- en weergavemodusNa het inschakelen wordt de opnamemodus ingeschakeld: u kunt meteen foto’s maken. Bovendien kunt u videoclips opnemen.In de
43om snel voor- of achteruit te spoelen. Als u het afspelen wilt stilzetten drukt u op de sluiterknop. Druk opnieuw op de sluiterknop om het afspe
44drukken. Op het display wordt de volgende opname weergegeven.AANWIJZING!Als er een geheugenkaart is geplaatst, kunt u alleen de op de geheugenkaar
45Aansluiting op de PCGegevens overzetten naar een computerU kunt de opnames overzetten naar een computer.Ondersteunde besturingssystemen:Windows XP S
46DCF-geheugenstand aardDe opnames op uw camera worden opgeslagen en benoemd volgens de DCF-standaard (DCF = Design Rule for Camera File System). Opna
47Mappenstructuur in h et geheugenDe camera slaat de opgenomen foto’s en video’s in verschillende lijsten op, in het interne geheugen of op de geheug
48OpslagcapaciteitGrootte van de geheugenkaartResolutie128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB5 M 80 160 320 625 12503 M 133 266 533 1041 2083VGA 611 1223 2466
4Over deze handleidingLees zorgvuldig de veiligheidsinstructies voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat
49Software installerenOp de meegeleverde cd staat ArcSoft ‘Media Impression’, een pro-gramma voor het bewerken van uw foto’s. Leg de cd in het cd-ro
50FoutopsporingAls de camera niet foutloos functioneert controleert u de volgende punten. Als het probleem blijft bestaan neemt u contact op met MEDIO
51De fl its gaat niet af.• De camera is tijdens de opname bewogen.• De fl its is uitgeschakeld.• De camera bevindt zich in de fotosequentie-, macro- o
52De opname is niet opgeslagen.• De camera is uitgeschakeld voordat de opname kon worden opgeslagen.Foto’s op andere geheugenkaarten worden niet weer
53Onderhoud en verzorgingReinig de behuizing, de lens en het display als volgt: Reinig de behuizing van de camera met een zacht droog doek-je. Geb
54RecyclingVerpakkingUw digitale camera bevindt zich in een verpakking ter bescherming tegen schade bij het transport. Verpakkin-gen zijn grondstoffen
55Technische gegevensPixels: 5.0 megapixel CMOSDiafragma: F2,8Brandpuntsafstand: f = 8.5 mmSluitertijd: 1/4000 - 1/8 sec.Digitale zoom: 8-voudigL
56Aansluiting: Mini-USB 2.0Afmetingen: 90 x 61 x 20.5 mm (b x h x d)Gewicht: ca. 120 g (incl. batterijen)Technische en optische wijzigingen en drukf
5VOORZICHTIG!Volg de aanwijzingen op om letsel en materiële schade te voorkomen!LET OP!Volg de aanwijzingen op om materiële schade te voorkomen!AANWIJ
6Gebruik voor het beoogde gebruiksdoel Het apparaat is bedoeld voor het opnemen van digitale beelden.Gebruik het apparaat niet bij extreme warmte of k
7VeiligheidsadviezenGevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te be-dienen• Dit apparaat is niet bedoeld om te worden geb
8WaarschuwingenVoorkom letsel door bij het gebruik rekening te houden met de volgende waarschuwingen:• Gebruik de fl itser niet te dicht bij de ogen.
Comments to this Manuals