Manual de instrucciones25,4 cm / 10“ NotebookMEDION® AKOYA® H90x
9 de 682.4. Copia de seguridad¡ATENCIÓN!Antes de cada actualización de sus datos, guarde siempre una copia de seguridad en un medi
10 de 682.6. Condiciones ambientales• El aparato puede funcionar a una temperatura ambiente de entre 5 °C y 30 °C, y con una humedad relativa del
11 de 68reflejos y contrastes claro-oscuro demasiado fuertes. En muchos casos pueden log-rarse también mejoras utilizando stores verticales o de lámin
12 de 682.9. Cableado• Coloque el cable de forma que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.• No coloque ningún objeto sobre los cables, ya que p
13 de 682.10. Indicaciones sobre el touchpad• El touchpad se maneja con el pulgar o con otro dedo, y reacciona a la energía transmitida por la piel.
14 de 683. Volumen de suministroCompruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera éste el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días despué
15 de 684. Vistas4.1. Portátil abierto123456(imagen ilustrativa)1) Cámara web2) Micrófono 3) Pantalla4) Teclado5) Indicativos de estado y de funcion
16 de 684.2. Parte Izquierda10987(imagen ilustrativa)7) Conexión red8) Conexión monitor externo VGA 9) Conexión HDMI 10) Puerto USB 3.04.3. Lado
17 de 684.4. Pilotos de funcionamiento y estadoEl sistema indica los estados de alimentación y funcionamiento mediante pilotos LED. Los pilotos de f
18 de 685. Primera puesta en funcionamientoPara utilizar el portátil de forma segura y garantizar una larga vida útil, lea prime-ro el capítulo „Func
1 de 68Contenido1. Acerca de las presentes instrucciones ... 51.1. Señales y rótulos utilizados
19 de 68 Para encender el portátil, pulse el interruptor de encendido/apagado (17). El portátil se iniciará y pasará por diferentes fases.El sistema
20 de 686.2. Alimentación por redEl portátil se suministra con un adaptador de red universal de corriente alterna que se ajusta automáticamente a l
21 de 68En caso de que ya haya establecido una conexión con Internet, podrá iniciar la sesi-ón en el portátil con una cuenta de Microsoft. La Microsof
22 de 686.3.2. Extracción de la batería Para extraer el bloque de la batería, deslice los pestillos de seguridad hasta la po-sición y retire el
23 de 686.3.4. Descarga de la bateríaUtilice el portátil con batería hasta que se apague por sí solo debido a la escasa car-ga de la batería. ¡NOTA!P
24 de 686.4. Administración de energía (Power Options)Su portátil ofrece funciones automáticas y configurables de energía y ahorro de cor-riente que
25 de 687.2. Pantalla táctil (opcional)Su Notebook está equipado con una pantalla táctil. Para garantizar un manejo ópti-mo, se recomienda seguir en
26 de 68Figura Comandodeslizar desde el borde superior hacia abajo Para ver la barra de todas las aplicaciones, deslice en la pantalla inicial desde
27 de 687.4. Apariencia y personalizaciónEste programa le ofrece la posibilidad de adaptar la visualización a su pantalla. Esto se aplica, p. ej., a
28 de 687.5. Conexión de un monitor externoEl portátil dispone de una toma de conexión VGA (8) y de un puerto HDMI (9) para un monitor externo. A
2 de 689. El disco duro ... 339.1. Carpetas importantes .
29 de 687.5.1. DuplicarEste modo duplica la imagen del portátil en el monitor externo. ¡NOTA!En este modo debe ajustarse en ambos aparatos la
30 de 688.1.1. Combinaciones de teclas específicas del portátilDescripciónFn + F1SuspensiónPara adaptar esta tecla a sus propias necesidades, repase
31 de 688.2. El touchpadEn modo normal, el cursor del ratón sigue la dirección indicada mediante el movi-miento del dedo en el touchpad. ¡ATENCIÓN!No
32 de 688.2.1. Manejo del touchpad con dos dedosEl touchpad puede manejarse con dos dedos, con lo cual es posible ejecutar deter-minados comandos en
33 de 689. El disco duroEl disco duro es el medio principal de almacenamiento, y conjuga una alta capaci-dad de almacenamiento y un acceso rápido a
34 de 689.1. Carpetas importantesA continuación presentamos las carpetas más importantes y describimos su conte-nido. ¡ATENCIÓN!No elimine ni modif
35 de 6810. El sistema de sonido10.1. Conexiones de audio externasSu portátil dispone de unos altavoces estéreo incorporados, de modo que puede rep
36 de 6811. Funcionamiento en red11.1. ¿Qué es una red? Se habla de una red cuando hay varios ordenadores conectados directamente entre sí. De este m
37 de 6811.2.1. Requisitos Como punto conectado puede utilizarse un denominado punto de acceso WLAN. Un punto de acceso WLAN es un aparato de transmi
38 de 68La velocidad de transmisión de datos de la tecnología inalámbrica Bluetooth pue-de ser distinta según el dispositivo y otros factores del ento
3 de 6820. Mejoras/modificaciones y reparación ... 6220.1. Indicaciones para el técnico ...
39 de 6812. El multilector de tarjetasLas tarjetas de memoria son soportes que se utilizan, p. ej., en el ámbito de la fo-tografía digital. El forma
40 de 6814. El puerto Universal Serial Bus Universal Serial Bus (USB 1.1 y USB 2.0) es un estándar para la conexión de dispositi-vos de entrada, esc
41 de 6816. SoftwareEste apartado trata acerca del software. En este punto distinguimos entre el siste-ma operativo, el software (aplicaciones), la a
42 de 6816.3. Novedades de Windows® 816.3.1. Cuenta de MicrosoftEn una cuenta de Microsoft se necesita una dirección de correo electrónico y un
43 de 6816.3.2. Barra de tareas (modo de escritorio)Desde la barra de tareas de la parte inferior de la pantalla se pueden iniciar progra-mas y cambi
44 de 6816.3.4. Escritorio mejoradoWindows® 8 simplifica el trabajo con ventanas en el escritorio. Con ello es posible abrir, cerrar, redimensionar y
45 de 6816.4. ResumenLa gran novedad de Windows® 8 es la pantalla inicial. Este elemento central sustituye al menú Inicio de Windows® 8.Aquí se pueden
46 de 6816.5.3. Definición de una contraseña de imagen para Windows Mueva el puntero del ratón a la esquina superior o inferior derecha de la pant
47 de 6816.7. Pantalla inicial de Windows®8Después de haberse iniciado el sistema operativo, aparecerá la pantalla inicial del nuevo Windows® 8. (ima
48 de 6816.7.1. Escritorio de Windows® 8Esta imagen es una representación simbólica de programas adicionales.(imagen ilustrativa)Aquí aparecerá la s
4 de 68Datos personalesAnote los siguientes datos como prueba de propiedad:Número de serie ...Fecha d
49 de 6816.7.2. Trabajo con Windows® 8 y apps clásicasMenú Instrucción operativaAbrir una app Haga clic con el botón izquierdo del ratón en la app
50 de 68Desinstalar una app Haga clic en la pantalla inicial con el botón derecho del ratón. Haga clic en Todas las aplicaciones s en la esquina
51 de 6816.7.3. Uso de la función de búsquedaUtilice la función de búsqueda para encontrar rápidamente tareas, ajustes o apps in-dividuales. Mueva
52 de 68Privacidad Permite configurar ajustes de seguridad para apps, cuentas y Windows® 8.Dispositivos Aquí se pueden instalar dispositivos ext
53 de 6817.1. Funciones de encendido/apagado de Windows® 8El nuevo Windows® 8 le ofrece la posibilidad de reiniciar el portàtil, de ponerlo en modo de
54 de 6817.3. Restablecimiento del portátil al estado de fábricaSi hay problemas con la instalación o con otros programas que requieran instalar de
55 de 6817.4. Confi guración de fi rmware UEFIEn el ajuste de firmware UEFI (configuración base del hardware de su sistema) dis-pone de diversas opcione
56 de 6818. Preguntas frecuentes ( FAQ)¿Debo instalar también los discos adjuntos? − No. De hecho, todos los programas ya están preinstalados. Los d
57 de 6819. Asistencia al cliente19.1. Ayuda rápida en caso de problemas de hardware Las funciones erróneas a veces pueden tener causas banales, pero
58 de 6819.2.1. Fallos y posibles causasLa pantalla está negra.• Este fallo puede tener varias causas: − El piloto de funcionamiento (interrupto
5 de 681. Acerca de las presentes instruccionesAntes de la primera puesta en funcionamiento, ¡lea atentamente este manual de instrucciones y respete
59 de 6819.3. ¿Necesita más ayuda?Si a pesar de nuestras sugerencias del apartado anterior sigue teniendo problemas, rogamos que se ponga en contacto
60 de 6819.5. TransporteTenga en cuenta las siguientes indicaciones si desea transportar el portátil:• Apague el portátil. Para evitar daños, los ca
61 de 6819.6. Mantenimiento¡ATENCIÓN!En el interior del portátil no hay piezas que someter a mantenimiento o limpieza.Con las siguientes
62 de 6820. Mejoras/modifi caciones y reparación• Encargue la mejora o modificación de su portátil exclusivamente a personal técnico cualificado. Si
63 de 6821. Reciclaje y desechadoSi tiene dudas sobre la eliminación del aparato, consulte en su punto de venta o en nuestro servicio posventa.Em
64 de 6822. Norma europea EN 9241-307, clase IIEn caso de pantallas LCD de matriz activa (TFT) con una resolución de 1366 x 768 píxeles, que están co
65 de 68Tipos de error de píxel:• Tipo 1:Píxel siempre iluminado (punto blanco claro) aunque no deba estarlo. Un píxel blanco aparece con la iluminaci
66 de 6823. Aviso legalCopyright © 2013Todos los derechos reservados.Las presentes instrucciones de uso están protegidas por de-rechos de copyright.Qu
67 de 6824. IndexAAhorro de energía ... 53Alimentación eléctrica ... 11Alimentación por
68 de 68PPantalla inicial de Windows® 8 ... 46App de Windows® 8 ... 47Pantalla inicial de Windows®8 ...
6 de 681.2. Uso correctoEste aparato se ha diseñado solo para el uso, la administración y edición de docu-mentos electrónicos y contenidos multimedia
7 de 682. Instrucciones de seguridad2.1. El uso de este aparato comporta peligros para los niños y las personas discapacitadas• Este aparato no ha
8 de 68• No coloque ningún objeto encima del portátil, ni ejerza ninguna presión sobre la pantalla. De lo contario, existe el peligro de que se rompa
Comments to this Manuals