Medion E82006 User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Medion E82006. 2 in 1 Mini Grafiktablett

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 118
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MEDION Service
Siloring 9
CH-5606 Dintikon
Schweiz
Hotline: 0848 - 24 24 25 (Ortstarif)
Internet
www.medion.ch
E-mail Support
via Kontaktformulare Homepage
CH
HU
Medion Service Center
R.A. Trade Kft.
H-2040 Budaörs
Törökbálinti utca 23.
Hotline: 06-40-180102
Fax: 06-40-180103
E-mail Support
service-hungar[email protected]
SLO
MEDION AG
c/o Gebrüder Weiss d.o.o.
Celovška cesta 492
SI-1000 Ljubljana
Pomoč po telefonu: 01 - 600 1870
Internet
www.medion.com/si/
E-mail Support
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Használati utasítás
Navodila za uporabo
2 in 1 Mini Grafiktablett
Mini tablette graphique 2 en 1
Mini tavoletta grafica 2 in 1
2 az 1-ben Mini Rajztábla
Mini grafična tablica 2 v 1
MEDION
®
E82006 (MD 86190)
12/2011
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 117 118

Summary of Contents

Page 1 - 2 in 1 Mini Grafiktablett

MEDION ServiceSiloring 9 CH-5606 Dintikon SchweizHotline: 0848 - 24 24 25 (Ortstarif)Internet www.medion.chE-mail Support via Kontaktformulare Homepag

Page 2

Wartung 9Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Entsorgung Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei eine

Page 3

Varnost 7Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Previdno! Upoštevajte elektromagnetno skladnost!  Naprava izpolnjuje predpise direktiv o elek

Page 4 - Sicherheit

Slovenščina 8 Vzdrževanje Popravilo Če imate z napravo tehnične težave, se, prosimo, obrnite na naš servisni center. Napravo smejo popravljati izklju

Page 5 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Vzdrževanje 9Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Odstranitev neuporabnega izdelka Baterije Izrabljenih baterij se ne sme odlagati kot gosp

Page 6 - Vorsicht! Betriebssicherheit

Slovenščina 10Vsebina kompleta Prosimo, da preverite, ali so v kompletu vsi naslednji deli, in nas v roku 14 dni po nakupu obvestite, če kakšen del m

Page 7 - Vorsicht! Aufstellungsort

Tehnični podatki 11Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Tehnični podatki  aktivna delovna površina 15,2 x 11,4 cm,  ločljivost 2000 lpi

Page 8 - Datensicherung

Slovenščina 12Začetek uporabe Vstavljanje baterije v brezžično elektronsko pisalo 1. Odprite predal za baterijo, tako da odvijete elektronsko pisalo

Page 9 - Wartung

Začetek uporabe 13Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Namestitev programske opreme Priložena programska oprema je potrebna za upravljanje, o

Page 10 - Entsorgung

Slovenščina 14Pomembno: V operacijskih sistemih od Windows Vista® Home Premium naprej ni treba nameščati nobenih gonilnikov. Pomembno: Pred priklop

Page 11 - Systemvoraussetzungen

Začetek uporabe 15Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Pomembno! Če se program na CD-ju ne zažene samodejno, je v sistemu Windows verjetno i

Page 12 - Technische Daten

Slovenščina 16Priklop grafične tablice Grafično tablico na računalnik priklopite takole: Pred priklopom mora biti programska oprema že nameščena (str

Page 13 - Inbetriebnahme

Deutsch 10Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf,

Page 14 - Software installieren

Uporaba 17Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Uporaba Ko je grafična tablica uspešno povezana z računalnikom, lahko uporabljate njene funkci

Page 15

Slovenščina 18

Page 16

Uporaba 19Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Prepoznavanje rokopisa v sistemih Windows® 7 in Vista® Rokopisne zapiske oziroma beležke lahko

Page 17 - Grafiktablett anschließen

Slovenščina 20Servisna služba Prva pomoč pri nedelovanju Odkrivanje vzroka napake Vzroki za napake so včasih lahko preprosti, včasih pa tudi zelo zap

Page 18 - Bedienung

Servisna služba 21Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Napake in možni vzroki zanje Računalnik ne prepozna grafične tablice ali se tablica ne

Page 19 - 7 und Vista

Slovenščina 22Tehnična podpora Naprava je bila v naših testnih laboratorijih obsežno in uspešno preizkušena z množico različnih naprav. Kljub temu je

Page 20 - Kundendienst

Servisna služba 23Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Razmnoževanje navodil za uporabo Ta dokument vsebuje zakonsko zaščitene informacije. V

Page 22 - Technische Unterstützung

MEDION ServiceSiloring 9 CH-5606 Dintikon SchweizHotline: 0848 - 24 24 25 (Ortstarif)Internet www.medion.chE-mail Support via Kontaktformulare Homepag

Page 23 - Bedienungsanleitung

Technische Daten 11Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Technische Daten  Aktive Arbeitsfläche 15,2 x 11,4 cm  Auflösung 2000 lpi  Dru

Page 24 - Sommaire

Deutsch 12Inbetriebnahme Batterie in den kabellosen Stift einlegen 1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den kabellosen Stift aufschrauben. 2.

Page 25

Inbetriebnahme 13Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Software installieren Die mitgelieferte Software benötigen Sie, um Ihre Aufzeichnungen

Page 26 - Sécurité

Deutsch 14Wichtig: Ab Windows Vista® Home Premium sind keine Treiber erforderlich. Wichtig: Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen Sie erst die erf

Page 27 - Utilisation conforme

Inbetriebnahme 15Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Wichtig! Sollte der automatische Start nicht funktionieren, ist wahrscheinlich die sog

Page 28

Deutsch 16Grafiktablett anschließen So verbinden Sie Ihr Grafiktablett mit dem Computer: Die Software muss bereits installiert sein (Seite 12). 1. S

Page 29 - Attention ! Veiller au lieu

Bedienung 17Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Bedienung Sobald eine Verbindung zum Computer erfolgreich hergestellt wurde, stehen Ihnen di

Page 30 - Sauvegarde des données

Deutsch 18 Handschrifterkennung unter Windows® 7 und Vista® Machen Sie handschriftliche Notizen die Sie über den Eingabebereich Ihres Betriebssystems

Page 31 - Maintenance

Inhalt 1Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Inhalt Sicherheit ... 3Sicherheitshinweise

Page 32 - Recyclage

Kundendienst 19Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Kundendienst Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Lokalisieren der Ursache Fehlfunktionen könne

Page 33 - Contenu de la livraison

Deutsch 20Fehler und mögliche Ursachen Das Grafiktablett wird nicht erkannt bzw. wird nicht angesprochen.  Haben Sie die Kabel gemäß der Installat

Page 34 - Caractéristiques techniques

Kundendienst 21Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Technische Unterstützung Das Gerät ist in unseren Testlabors ausgiebig und erfolgreich mi

Page 35 - Mise en service

Deutsch 22Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitung Dieses Dokument enthält gesetzlich geschützte Informationen. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfä

Page 36 - Installer les logiciels

Sommaire 1Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Sommaire Sécurité ... 3Consignes de s

Page 37

Français 2Utilisation ... 17Réglages de la tablette graphique et du stylet ... 17Reconnai

Page 38

Sécurité 3Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Sécurité Consignes de sécurité Veuillez lire ce chapitre attentivement ainsi que le reste du

Page 39

Français 4 Attention !Respecter la règle pour éviter tout dommage matériel et de l'appareil. Important ! Information supplémentaire pour l&ap

Page 40 - Utilisation

Sécurité 5Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Attention ! Veiller à la sécurité de fonctionnement !  N'ouvrez jamais le boîtier de l

Page 41

Français 6Attention ! Veiller au lieu d'installation !  Pour éviter tout dysfonctionnement de l'appareil, conservez-le à l'abri de

Page 42 - 7 et Vista

Deutsch 2Bedienung ... 17Einstellungen Grafiktablett und Stift ... 17Handsch

Page 43 - Service après-vente

Sécurité 7Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Attention ! Veiller à la compatibilité électromagnétique!  Cet appareil est conforme aux ex

Page 44

Français 8Maintenance Réparation Veuillez vous adresser à notre Centre de Service si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre appareil. T

Page 45 - Assistance technique

Maintenance 9Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Recyclage Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent êt

Page 46 - Reproduction du présent mode

Français 10Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la dat

Page 47 - Français

Caractéristiques techniques 11Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Caractéristiques techniques  Surface de travail active 15,2 x 11,4 cm

Page 48

Français 12Mise en service Insérer la pile dans le stylet sans fil 1. Ouvrez le compartiment à pile en dévissant le stylet sans fil. 2. Insérez un

Page 49

Mise en service 13Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Installer les logiciels Vous avez besoin des logiciels fournis pour gérer vos enregis

Page 50 - Sicurezza

Français 14 Important : À partir de Windows Vista® Home Premium, aucun pilote n'est nécessaire. Important : Avant de raccorder l'apparei

Page 51

Mise en service 15Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Important ! Si le lancement automatique ne fonctionne pas, la fonction « Autorun »

Page 52

Français 16Raccorder la tablette graphique Voici comment procéder pour connecter votre tablette graphique à l'ordinateur : Les logiciels doiven

Page 53

Sicherheit 3Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Sicherheit Sicherheitshinweise Lesen Sie dieses Kapitel sowie die gesamte Bedienungsanleitun

Page 54 - Back-up dei dati

Utilisation 17Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Utilisation Dès qu'une connexion a été établie avec l'ordinateur, vous avez acc

Page 56 - Smaltimento

Utilisation 19Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Reconnaissance d'écriture sous Windows® 7 et Vista® Rédigez des notes manuscrites en

Page 57 - Requisiti di sistema

Français 20Service après-vente Première aide en cas de dysfonctionnements Localisation de la cause Les dysfonctionnements peuvent parfois avoir des

Page 58 - Specifiche tecniche

Service après-vente 21Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Erreurs et causes éventuelles La tablette graphique n'est pas reconnue ou el

Page 59 - Messa in funzione

Français 22Assistance technique L'appareil a été testé exhaustivement et avec succès dans nos laboratoires en étant raccordé à une multitude d&

Page 60 - Installare il software

Service après-vente 23Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina  Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer. Repro

Page 61

Français 24

Page 62

Indice 1Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Indice Sicurezza ... 3Indicazioni di sicur

Page 63

Italiano 2Utilizzo ... 17Impostazioni della tavoletta grafica e della penna ... 17Riconoscime

Page 64 - Utilizzo

Deutsch 4 Wichtig! Weiterführende Info für den Gebrauch des Geräts Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Digitale Notizblock wird direkt an den Computer a

Page 65 - Italiano

Sicurezza 3Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Sicurezza Indicazioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente questo capitolo e l’inter

Page 66 - 7 e Vista

Italiano 4 Importante! Ulteriori informazioni per l’utilizzo del dispositivo. Uso conforme alle disposizioni Il block notes digitale viene collegato

Page 67 - Servizio Clienti

Sicurezza 5Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Attenzione! Fare attenzione alla sicurezza di funzionamento!  Non aprite mai l’involucro de

Page 68 - Guasti e possibili cause

Italiano 6Attenzione! Fare attenzione al luogo di installazione  Per prevenire malfunzionamenti tenete il dispositivo lontano dall’umidità ed evita

Page 69 - Assistenza tecnica

Sicurezza 7Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Attenzione! Fare attenzione alla compatibilità elettromagnetica  Il dispositivo è conforme

Page 70

Italiano 8Manutenzione Riparazioni Se il dispositivo presenta problemi tecnici, potete rivolgervi al nostro Centro Assistenza. La riparazione è riser

Page 71

Manutenzione 9Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Smaltimento Batterie Le batterie usate non devono essere gettate nei rifiuti domestici!

Page 72 - Tartalomjegyzék

Italiano 10Contenuto della confezione Verificate l'integrità della confezione ed entro 14 giorni dall’acquisto comunicateci l'eventuale inc

Page 73

Specifiche tecniche 11Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Specifiche tecniche  Interfaccia utente attiva 15,2 x 11,4 cm  Risoluzione

Page 74 - Biztonság

Italiano 12Messa in funzione Inserire la batteria nella penna wireless 1. Aprite il vano batterie svitando la penna wireless. 2. Inserite una bat

Page 75 - Rendeltetésszerű használat

Sicherheit 5Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Vorsicht! Betriebssicherheit beachten!  Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Dies kö

Page 76 - Vigyázat! Üzembiztonság

Messa in funzione 13Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Installare il software Per gestire le registrazioni, elaborarle e convertirle in un

Page 77 - Vigyázat! Figyeljen az

Italiano 14Importante: A partire da Windows Vista® Home Premium non sono necessari driver. Importante: Prima di collegare il dispositivo, innanzi t

Page 78 - Adatmentés

Messa in funzione 15Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Importante! Se l’avvio automatico non dovesse funzionare, potrebbe essere disattiva

Page 79 - Karbantartás

Italiano 16Collegamento della tavoletta grafica In questo modo si collega la tavoletta grafica al computer: Il software deve già essere installato (p

Page 80 - Ártalmatlanítás

Utilizzo 17Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Utilizzo Non appena si crea un collegamento corretto con il computer, saranno disponibili le

Page 82 - Műszaki adatok

Utilizzo 19Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Riconoscimento della scrittura con Windows® 7 e Vista® Prendete appunti scritti a cui potete

Page 83 - Üzembevétel

Italiano 20Servizio Clienti Primo intervento in caso di malfunzionamento Individuazione della causa I malfunzionamenti a volte possono avere cause

Page 84 - A szoftver telepítése

Servizio Clienti 21Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Guasti e possibili cause La tavoletta grafica non viene riconosciuta e/o non viene ut

Page 85

Italiano 22Assistenza tecnica Nei nostri laboratori sono stati eseguiti numerosi test per verificare il corretto funzionamento del dispositivo median

Page 86

Deutsch 6Vorsicht! Aufstellungsort beachten!  Halten Sie Gerät von Feuchtigkeit fern und ver-meiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung

Page 87 - Rajztábla csatlakoztatása

Servizio Clienti 23Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Riproduzione del presente Manuale di istruzioni Il presente documento contiene inform

Page 89 - Kézírás felismerése Windows

Tartalomjegyzék 1Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Tartalomjegyzék Biztonság ...

Page 90 - Ügyfélszolgálat

Magyar 2 Kezelés ... 17A rajztábla és a ceruza beállításai ...

Page 91 - Hibák és lehetséges okok

Biztonság 3Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Biztonság Biztonságtechnikai útmutató Olvassa el figyelmesen ezt a fejezetet és az útmutatót

Page 92 - Műszaki terméktámogatás

Magyar 4 Fontos! A készülék használatával kapcsolatos részletesebb tudnivaló. Rendeltetésszerű használat A digitális jegyzettömb közvetlenül csatla

Page 93 - A használati útmutató

Biztonság 5Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Vigyázat! Üzembiztonság betartása!  A készülék házát felnyitni tilos. Ez elektromos zárlath

Page 94

Magyar 6 Vigyázat! Figyeljen az elhelyezés helyére!  Az üzemzavarok elkerülésének érdekében a készüléket tartsa távol a nedvességtől és kerülje a h

Page 95

Biztonság 7Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Vigyázat! Ügyeljen az elektromágneses összeférhetőségre!  A készülék megfelel az Elektromág

Page 96 - Varnost

Magyar 8 Karbantartás Javítás Kérjük, amennyiben műszaki problémája van forduljon szervizközpontunkhoz az eszközzel. A javítást kizárólag hivatalos s

Page 97 - Namenska uporaba

Sicherheit 7Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Vorsicht! Elektromagnetische Verträglichkeit beachten!  Das Gerät entspricht den Anforderu

Page 98 - Previdno! Upoštevajte mesto

Karbantartás 9Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Ártalmatlanítás Elemek A lemerült elemeket ne dobja a háztartási szemétbe! Az elhasználód

Page 99

Magyar 10A csomag tartalma Kérjük ellenőrizze a szállítmány teljességét és értesítsen bennünket a vásárlás után 14 napon belül, amennyiben a szállítm

Page 100 - Previdno! Upoštevajte

Műszaki adatok 11Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Műszaki adatok  Aktív munkafelület 15,2 x 11,4 cm  Felbontás 2000 lpi  Nyomásérz

Page 101 - Vzdrževanje

Magyar 12Üzembevétel Helyezze be az elemet a kábel-nélküli ceruzába 1. A kábel-nélküli ceruza felcsavarásával nyissa fel az elemrekesz fedelét. 2.

Page 102

Üzembevétel 13Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina A szoftver telepítése A mellékelt szoftverrel kezelheti feljegyzéseit, feldolgozhatja azok

Page 103 - Sistemske zahteve

Magyar 14Fontos: A Windows Vista® Home Premium –tól fölfelé nincsen szükség illesztőprogramra. Fontos: Mielőtt csatlakoztatná a készüléket telepíte

Page 104 - Tehnični podatki

Üzembevétel 15Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Fontos! Ha az automatikus indítás nem működne, valószínűleg ki van kapcsolva az ún. „Auto

Page 105 - Začetek uporabe

Magyar 16Rajztábla csatlakoztatása Így kösse össze a webkamerát a számítógéppel: A szoftvernek már telepítve kell lennie (2. oldal). 1. Kapcsolja be

Page 106 - Namestitev programske opreme

Kezelés 17Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Kezelés Amint létrejött a számítógéppel a kapcsolat, a rajztábla funkciói használatra készek.

Page 107

Magyar 18 Kézírás felismerése Windows® 7 és Vista® alatt Készítsen kézírásos jegyzeteket, melyeket operációs rendszere adatbeviteli területén beolvas

Page 108

Deutsch 8Wartung Reparatur Bitte wenden Sie sich an unser Service Center, wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Gerät haben. Die Reparatur ist aussc

Page 109 - Priklop grafične tablice

Ügyfélszolgálat 19Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Ügyfélszolgálat Elsősegély működési hiba esetén A hiba okának megkeresése A hibás műkö

Page 110 - Uporaba

Magyar 20Hibák és lehetséges okok A rajztábla nem kerül felismerésre, ill. nem érzékelhető.  A kábeleket a telepítési útmutatásoknak megfelelően c

Page 111 - Slovenščina

Ügyfélszolgálat 21Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Műszaki terméktámogatás A készüléket a tesztlaboratóriumainkban alaposan és sikeresen

Page 112 - 7 in Vista

Magyar 22A használati útmutató sokszorosítása Ez a dokumentum törvényileg védett információkat tartalmaz. Minden jog fenntartva. Tilos géppel, elektr

Page 113 - Servisna služba

Kazalo 1Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Kazalo Varnost ... 3Navo

Page 114 - Napake in možni vzroki zanje

Slovenščina 2 Servisna služba ... 20Prva pomoč pri nedelovanju ...

Page 115 - Potrebujete dodatno pomoč?

Varnost 3Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Varnost Navodila za varno uporabo Skrbno preberite to poglavje ter celotna navodila, ki jih v c

Page 116

Slovenščina 4 Pomembno! Podrobnejše informacije o uporabi naprave.Namenska uporaba Digitalni notes se priklopi neposredno na računalnik in risbe so

Page 117

Varnost 5Deutsch Français Italiano Magyar Slovenščina Previdno! Upoštevajte navodila za varno uporabo!  Nikoli ne odpirajte ohišja naprave, sicer l

Page 118

Slovenščina 6  Vse dele naprave postavite in uporabljajte na stabilni, ravni in netresoči podlagi, da naprava ne pade na tla.  Na napravo naj ne

Comments to this Manuals

No comments